Milon English-Hebrew Dictionary

I just stumbled across this online dictionary and it’s just the kind of thing I’ve been hoping to find. It immediately answered a question that’s been rolling around in my head, which is — how many words for earth are there in Hebrew!

Here are all the nouns that mean earth: אדמה, עפר; כדור הארץ, הארץ; מאורה; הארקה; עפרה

I’m not sure the right context to use these. I already knew אדמה and הארץ but the I’ve stumbled across a few others lately and didn’t know if they were interchangeable or not. Anyone care to help me with that?
Turns out — quite a few! Check out the Milon English Hebrew Dictionary. It even has an image search and pulls answers from the Hebrew edition of wikipedia.


Technorati Tags: , , , , ,

3 Responses to “Milon English-Hebrew Dictionary”


  1. 1 Dotan

    A very good Hebrew-English-Hebrew dictionary is Morphics (http://milon.morfix.co.il/MorDictFirstPage.htm), that also shows the right Niqud (punctuation) of the word. Give it a try.

  2. 2 Dotan

    Oh, I forgot to help you with the translation. so:
    עפר is dirt, or the substance that the earth is made from.
    I think the correct English word for עפרה is “lode”, but I’m not sure about that.
    הארקה is the grounding of electricity.
    מאורה, as far as I know, is the den of a wild animal. In hebrew slang it means a place that looks dumpy, like a den.
    Hopefully I’m helpful.
    Have a nice week,
    -Dotan.

  3. 3 Carly (Chava Chai - חוה חי)

    Dotan,

    Wow - extremely helpful on all fronts! Thanks for the translation help and the new dictionary to play with.

Leave a Reply